Newsletter

Intrattenimento

Territorio di fuga, Sara Bertrand

C’è sole fuori. Io mi vesto di ceneri. Concluse così, Alejandra Pizarnik, una sua poesia inviata al giornalista Antonio Requeni, che narra le sue ultime

Stupore indigeno, Massimo Canevacci

In Brasile non mi sono mai perso. Joseph Conrad scriveva: “E più a occidente, nel tratto a monte del fiume, il luogo della città mostruosa

Briciole di pane, Azriel Bibliowicz

Il 24 gennaio, nella biblioteca dell’Istituto Italo Latinoamericano di Roma, durante l’evento organizzato in collaborazione con l’Ambasciata colombiana in Italia e che ha visto la

America Latina sotto l’albero

La possibilità di accedere a nuovi orizzonti, ampliare il mio sguardo, è tra i doni più grandi che mi ha fatto la letteratura ispanoamericana e

Chapeo, Johan Mijail

“Sono perché gli altri sono stati”. Chapeo Ripulire la terra dalle erbacce, questo è il significato che la Real Academia Española attribuisce alla parola “Chapeo”,

Il tuo nome è Gal

La cultura brasiliana è in lutto: lo scorso 9 novembre Gal Costa è morta all’età di 77 anni. Dalla circolazione della triste notizia, si sono

Quaderno ideale, Brenda Lozano

Un quaderno può essere una Via Lattea di lettere; ideale, se non c’è nessun incidente, nessun disastro e nessuna catastrofe: la sicurezza di nuotare in

Poeta cieco, Mario Bellatin

Y Dios lo hizo morir durante cien años y luego lo animó y le dijo: -¿Cuánto tiempo has estado aquí? -Un día o parte de

Attualità

Afrodiscendenza

America Latina

Il più recente

Territorio di fuga, Sara Bertrand

C’è sole fuori. Io mi vesto di ceneri. Concluse così, Alejandra Pizarnik, una sua poesia inviata al giornalista Antonio Requeni, che narra le sue ultime